Рубрика: Профессии
226
Рейтинг статьи: 4
Во Всемирной паутине профессии делятся на два вида:
- Требующие специальных знаний и навыков;
- Не требующие профильного образования.
При выборе профессии «на удаленке» желательно учитывать следующие факторы:
- Время. Важный ресурс, поскольку работодатель рассчитывает получить результат в кратчайшие сроки. Если Вы планируете совмещать основную работу с удаленной, то несомненно столкнетесь с нехваткой времени. В этом случае есть только один выход – обсудить с заказчиком сроки, которые устроят Вас обоих. В этом вопросе лучше объективно оценить время и попросить временной лаг больше, потому что лучше раньше сдать готовое задание, чем с задержкой.
- Способности, знания, умения. На фрилансе (удаленную занятость еще называют так) главное выбрать занятие по душе. Согласитесь, намного проще выполнить задание в области Ваших действительных интересов и увлечений, чем в скучной. Подумайте, чем действительно хотелось бы заниматься, и соответствует ли Ваша специальность (полученная в училище или институте) той, которая приводит Вас в восторг.
- Оплата труда. Не стоит ждать чудес оплаты от частичной занятости (2 часа в день). Хотя, все зависит от выбранной специальности. Сокровища Алладина появятся на банковской карте только при упорном труде и полноценной занятости. Узнайте, какой объем работы предлагает работодатель, во сколько ее оценивает исможете ли Вы все выполнить в срок. Если задание готово – делаем другое. В самом начале пути придется искать несколько заказчиков.
- Спрос. Новички могут ознакомиться с запросами работодателей даже на обычном сайте по поиску работы. Например, в данный момент по запросу «удаленная работа» на Head Hunter предлагается 1 210 вакансий. Биржи фриланса содержат огромное количество запросов по разным сферам деятельности, и эта информацияпостоянно обновляется.
Как сказать Профессия на Европейских Языках
ЯзыкКак сказать профессияАлбанскийprofesion[править]Английскийprofession[править]Баскскийlanbidea[править]Белорусскийпрафесія[править]Болгарскийпрофесия[править]Боснийскийprofesija[править]Валлийскийproffesiwn[править]Венгерскийszakma[править]Галисийскийprofesión[править]Голландскийberoep[править]Греческийεπάγγελμα[править]Датскийerhverv[править]Идишפאַך[править]Ирландскийgairm[править]Исландскийstarfsgrein[править]Испанскийprofesión[править]Итальянскийprofessione[править]Каталонскийprofessió[править]Латышскийprofesija[править]Литовскийprofesija[править]Македонскийпрофесија[править]Мальтийскийprofessjoni[править]НемецкийBeruf[править]Норвежскийyrke[править]Польскийzawód[править]Португальскийprofissão[править]Румынскийprofesie[править]Сербскийпрофесија[править]Словацкийprofesie[править]Словенскийpoklic[править]Украинскийпрофесія[править]Финскийammatti[править]Французскийprofession[править]Хорватскийprofesija[править]Чешскийprofese[править]Шведскийyrke[править]Эстонскийelukutse[править]
ТОП‑5 профессий, требующих английский
В нынешнем мире английский язык по праву заслужил звание языка международного бизнеса и многонациональных корпораций.
Начинается глобальное использование английского языка в строительстве, дизайне, флористике, психологии, дипломатии, английский стал официальным языком различных интернациональных организаций, таких как ООН, НАТО, Юнеско и других.
Обратите внимание на то, что большая часть переговоров ведутся на языке Шекспира и именно на этом языке на товарах индустриального производства пишется страна производитель: “Made in China”.
Сегодня многие профессии требуют ведение английским языком: секретарь, юрист, менеджер, маркетолог и другие. Одними из самых высокооплачиваемых работ являются работа гидом-переводчиком, литературным и синхронным переводчиком.
Сегодня идет повсеместная компьютеризация, поэтому набирают популярность такие профессии как веб-дизайнер, телемаркетолог и копирайтер. Без знания английского быть хорошим специалистом в данных областях очень сложно, так как эти профессии подразумевают под собой работу на компьютере, а машинный язык это английский.
Крайне важно знать английский при работе в модной индустрии. Ни для кого не секрет, что довольно трудно быть успешным в данной сфере без качественных знаний английского языка, поскольку практически вся профессиональная терминология имеет англоязычное происхождение. Навыки английского необходимы при работе журналистом. Это творческая деятельность, которая воздвигнута на общении с людьми, часто с иностранцами, сопрягается с частыми зарубежными командировками, поэтому знание английского в этой профессии Вам необходимо, дабы взбираться вверх по карьерной лестнице.
Также, если Вы на каникулах, либо в свободное время хотите подработать за границей, тогда со знанием английского Вы можете устроиться работником отеля, круизного лайнера или гувернером. Такие профессии наиболее востребованные и высокооплачиваемые за рубежом.
Каждый грамотный человек средневековья в непременном порядке должен был владеть латынью, а в современном мире роль латыни можно выделить английскому языку. Учите английский язык и увеличивайте свои жизненные горизонты.
Давайте остановимся на каждой из этих профессий поподробнее.
Журналистика
Журналистика — одна из наиболее сложных и многообразных по функциям, способам взаимодействия с аудиторией сфера продуктивной деятельности, предполагающая различные творческие и организационные виды работы в обстоятельствах ненормированного, оперативного, интенсивного режима труда.
Журналисты, корреспонденты — это специалисты, действующие в системе средств массовой информации (в печатных СМИ, на телевидении и радио, в интернете) и которые занимаются публицистической деятельностью. Журналисты всегда на виду, неизменно в гуще событий социально значимых процессов. Их обязанности заключаются в том, чтобы быстро собрать, обработать, грамотно и доступно изложить злободневную информацию.
Зная английский язык, можно реализовать себя в области международной журналистики. У журналиста-международника есть неповторимая возможность путешествовать по миру, изучать культуру разных стран и рассказывать читателям или зрителям о событиях, устоях, достопримечательностях разных народов.
Читайте также: Почему рейтинг профессии учителя упал ниже плинтуса?
Эта интереснейшая профессия подарит положительные эмоции, заграничные поездки, хорошую заработную плату и известность. Необязательно писать статьи на иностранном языке. Довольно в совершенстве знать его, чтобы в заграничной командировке суметь пообщаться с коренными жителями, узнать от них последние новости, получить комментарии.
Переводчики
Профессия переводчика — первая из тех, где знание иностранного языка является необходимостью для выполнения своих обязанностей. Переводчики могут работать в издательствах, переводческих бюро и разнообразных организациях, где необходим такой специалист, например, для перевода документов иностранных компаний-партнеров. Исходя из сферы деятельности переводчики в совершенстве должны знать лингвистику, ориентироваться в языке. Это очень трудная профессия, в которой немало нюансов.
К примеру, переводчик-синхронист — умопомрачительно сложная, с использованием специального оборудования, профессия. Переводчик слушает в наушниках речь и синхронно (в одно и то же время) переводит ее. Слушать и синхронно говорить — невероятно трудно, ведь докладчика невозможно попросить повторить текст. Для овладения профессией синхрониста нужно основательное обучение. Кроме того, необходимы безукоризненное владение языком (родным и английским), богатый словарный запас, хорошо артикулированная правильная речь, молниеносная реакция и отличная память. Для этой профессии необходим талант, ведь обладать вышеперечисленными качествами могут талантливые люди. Синхронисты высшего класса — редкость, их труд ценится.
Профессия переводчика не новая, однако современные условия жизни требуют нового подхода в работе. Развитие интернациональных коммуникаций привело к тому, что современные работники бизнеса все чаще бывают за границей, налаживают связи с зарубежными партнерами, проводят “разведку боем” на потенциальном рынке сбыта. Ранее человек, сопровождающий бизнесмена в зарубежной поездке, назывался просто переводчиком. Он не был заинтересован в исходе переговоров. Сегодня руководителей крупных компаний привлекает не только простой перевод, однако и грамотный совет экономиста, менеджера и т. п. Эту профессиональную задачу осуществляет переводчик-референт.
IT-сфера
Без вариантов: дорога в сферу IT без владения английским для вас практически закрыта. Даже для получения солидной вакансии в отечественных компаниях нужны уверенные базовые знания этого языка. О международных корпорациях без знания английского даже мечтать не следует. Если вы уже начали развиваться в этом направлении, то наверняка уже поняли, что тестировщику и программисту в работе постоянно приходится сталкиваться с гигантским количеством английских терминов, начиная от таких простейших, как наименования оттенков цвета, до сложных технических терминов.
Без знания языка максимум, что вас ждет — это “солидная должность” сисадмина в весьма неперспективной фирме. И это, не взирая на то, что вы, возможно, потенциальный гений программирования и могли бы осмелиться на куда более привлекательные предложения работы. К примеру, надежда стать программистом таких компаний, как Microsoft или Google совсем не результат больного воображения, а вполне реальная возможность.
Ну а если даже не получится найти вакансию в таких монстрах IT-сферы, тогда все равно найдется множество солидных компаний, заинтересованных в притоке отличных специалистов. Согласитесь, будет весьма обидно не использовать свой шанс только из-за невысокого уровня владения английским языком. А уж об упущенной выгоде лучше, вообще, не думать. Хотя почему? Стоит! Зарплата таких специалистов почти не имеет верхнего предела. Минимальный уровень — от тысячи долларов. К тому же незнание английского языка не позволит вам развивать и улучшать ваши профессиональные знания, так как большая часть всех существующих курсов, на которых можно завести знакомство с новыми направлениями специальности, ведутся на английском языке.
Если вы хотите первым увеличить свои знаниям новинками IT-сферы, а не стать за ними в очередь, ожидая вариант узнать обо всем на родном языке, тогда знать английский нужно на весьма приличном уровне. А от того насколько вы владеете инновационными проектами сферы, напрямую зависят и ваши востребованность, карьерный рост, ну и, само собой разумеется, гонорар.
Маркетинг
Маркетолог является широкопрофильным профессионалом, который работает с разными источниками, как журналисты или корреспонденты. Он занимается исследованием информации, выводом продуктов на международный рынок, проведением соцопросов, следовательно, обязан знать английский язык на уровне Advanced.
Еще одна проблема маркетологов различной специализации — отсутствие качественной литературы, переведенной на русский язык. Некоторые книги необходимо читать тогда, когда они лишь поступили в продажу, а ожидание русскоязычной версии связано с потерей времени. Нет обучения — нет опыта и знаний, следовательно, учебник по английскому языку должен быть настольной книгой любого маркетолога.
Юриспруденция
Адвокаты узко специализируются на оказании профессиональной юридической помощи, оберегая интересы частных лиц и организаций, отстаивая их права в суде. В данном сегменте наблюдается высока конкуренция, следовательно, многие компании выдвигают к адвокатам серьезные запросы, одно из главных — знание английского языка на уровне Upper-Intermediate и больше.
Читайте также: Поступление в колледж после 11 класса с обществознанием
Также адвокатам рекомендуется постоянно посещать тематические курсы, предназначенные для юристов, которые дадут возможность досконально изучить специфические термины, понятия, стандарты их употребления и тонкости перевода. Необходимо углублять как разговорные, так и грамматические навыки, что автоматически увеличит престиж специалиста, как профессионала.
Как сказать Профессия на Азиатских Языках
ЯзыкКак сказать профессияАзербайджанскийpeşə[править]Армянскийմասնագիտություն[править]Бенгальскийপেশা[править]Бирманскийအလုပ်အကိုင်[править]Вьетнамскийnghề nghiệp[править]Грузинскийპროფესია[править]Гуджаратиવ્યવસાય[править]Казахскиймамандық[править]Каннадаವೃತ್ತಿ[править]Китайский (Традиционный)[править]Китайский (Упрощенный)[править]Корейский[править]Кхмерскийវិជ្ជាជីវៈមេធាវីជាវិជ្ជាជីវៈ[править]Лаосскийປະກອບອາຊີບ[править]Малаяламതൊഴില്[править]Маратхиव्यवसाय[править]Монгольскиймэргэжил[править]Непальскийपेशा[править]Сингальскийවෘත්තියෙන්[править]Таджикскийкасб[править]Тайскийอาชีพ[править]Тамильскийதொழிலை[править]Телугуవృత్తి[править]Турецкийmeslek[править]Узбекскийkasb[править]Урдуپیشے[править]Хиндиव्यवसाय[править]Хмонгprofession[править]Японский[править]
Как сказать Профессия на Африканских Языках
ЯзыкКак сказать профессияАфрикаансberoep[править]Зулуumsebenzi[править]Игбоọrụ[править]Йорубаoojo[править]Сесотоmosebetsi[править]Сомалийскийxirfad[править]Суахилиtaaluma[править]Хаусаsana’a[править]Чеваchivomerezo[править]
Как сказать Профессия на Австронезийских Языках
ЯзыкКак сказать профессияИндонезийскийprofesi[править]Малагасийскийasa[править]Малайскийprofesion[править]Маориtikanga[править]Себуаноpropesyon[править]Филиппинскийpropesyon[править]ЯванскийProfesi[править]
Блокчейн-евангелист для бизнеса
Блокчейн способен решить множество сложных бизнес-задач в различных отраслях. Но руководителям крупного и малого бизнеса, а также основателям стартапов бывает сложно сформулировать сценарий внедрения блокчейна или самостоятельно понять, как новая технология способна существенно сократить расходы и риски.
На помощь приходят консультанты, имеющие чёткое представление о том, какие бизнес-задачи требуют блокчейн-решений, а каким это совершенно не нужно.
Необходимые знания: интеграция блокчейн-технологий и бизнес-процессов.